▼ニュースのポイント
①Mantraは集英社の協力を得て「Langaku」をApp Storeにてリリース。
②Langakuはマンガを活用した英語多読学習アプリだ。
③AIを活用した学習支援と集英社の名作マンガを掛け合わせることによって、楽しみながら続けることができる多読体験の実現に至った。
Langakuリリース
6月21日、Mantraは集英社の協力を得て「Langaku」をApp Storeにてリリースした。
Langakuは集英社が実施しているアップアクセラレータープログラム「マンガテック2020」に選ばれた、マンガを活用した英語多読学習アプリだ。
マンガに特化したAI翻訳技術を持つ同社が、これまで蓄積してきた画像認識や言語処理技術をフル活用して、マンガを使った英語学習体験をサポートする。
テストがなく、ただ読んで楽しむだけ
大量の英文を読み込む「多読学習」が注目を集めている。
その効果は10カ月間の留学に匹敵する可能性があると示唆されており、その有効性を複数の教育機関が認めている学習方法だ。
しかし、趣味嗜好に合うだけでなく自身の語学力に適した多読教材を探すことは想像以上に困難であり、「自分の趣味嗜好に合う本やコンテンツを見つけられなかった」という理由で、多読を中断してしまうケースも。
そこで同社はLangakuを開発。
昨年の6月から7000人以上の協力を得て実施したベータテストを通じ、AIを活用した学習支援と集英社の名作マンガを掛け合わせることによって、楽しみながら続けることができる多読体験の実現に至った。
テストがなく、ただ読んで楽しむだけで、自然な言語習得につながる学習アプリとして、注目を集めている。
(画像はプレスリリースより)
Mantra プレスリリース(PR TIMES)
https://prtimes.jp▼会社概要
マンガに特化した機械翻訳技術の研究開発を手掛ける企業。
会社名:Mantra株式会社
代表:石渡 祥之佑
所在地:東京都港区南青山7-3-6 南青山HYビル 7F 荒井倶楽部内